Hierarchies
First Order
Bible
Second Order
Prayer
Congregational Song
Third Order
Sermon
Treatise
  • Doctrinal Treatise
  • Controversial Treatise
  • Exegetical Treatise
  • Contemplative Treatise
Catechism
Religous Biography
Preface
  • Preface Catechism
  • Preface Biography
  • Preface Treatise Controversial
  • Preface Treatise Doctrinal
Pamphlet
  • Letter Pamphlet
  • Petition Pamphlet
  • Treatise Pamphlet
  • Sermon Pamphlet
Sets
core
Bible
Prayer
Congregational Song
Sermon
Treatise
  • Doctrinal Treatise
  • Controversial Treatise
  • Exegetical Treatise
  • Contemplative Treatise
Catechism
minor
Religious Biography
associated
Preface
  • Preface Catechism
  • Preface Biography
  • Preface Treatise Controversial
  • Preface Treatise Doctrinal
Pamphlet
  • Letter Pamphlet
  • Petition Pamphlet
  • Treatise Pamphlet
  • Sermon Pamphlet
Genres
Bible
Prayer
Congregational Song
Sermon
Treatise
  • Doctrinal Treatise
  • Controversial Treatise
  • Exegetical Treatise
  • Contemplative Treatise
Catechism
Religious Biography
Preface
  • Preface Catechism
  • Preface Biography
  • Preface Treatise Controversial
  • Preface Treatise Doctrinal
Pamphlet
  • Letter Pamphlet
  • Petition Pamphlet
  • Treatise Pamphlet
  • Sermon Pamphlet
Periods
Middle English
  • 1150-1199
  • 1200-1249
  • 1250-1299
  • 1300-1349
  • 1350-1399
  • 1400-1499
  • 1450-1499
Early Modern English
  • 1500-1549
  • 1550-1599
  • 1600-1649
  • 1650-1699
Late Modern English
    Denominations
    Anglican
    Catholic
    Nonconformist
    Unknown
    Authors
    Authors
    Translators
    Extended Search
    Structural
    0/5
    0/3
    Comment
    XML Citation Print
    Reading
    Working
    Nowell, Alexander Author Profile
    Author Nowell, Alexander
    Denomination Anglican
    Preface First Instruction and Learning of Christian Religion Text Profile
    Genre Preface Catechism
    Date 1570
    Full Title "No title" In: Nowell, Alexander. A catechisme, or first Instruction and Learning of Christian Religion. [...]
    Source STC 18708
    Sampling Sample 1
    Text Layout
    The original format is quarto.
    The original contains new paragraphas are introduced by indentation,first paragraphas are introduced by decorated initial,contains elements such as italics,
    Annotations
    Downloads
    To the most reuerend Fathers in
    God, my Lordes, Mathew Archbishop
    of Canterburie and Edmond Archbishop of
    Yorke, and to the Reuerend Father in God
    Edwyne my Lord Bishop of London, and to all the
    other reuerend Fathers my Lordes the Bishops
    of all the seuerall Dioceses in England.
    MAy it please your good
    Graces and Fatherhodes
    to permitt me, with all
    humilitie and reuerence
    to render you in this preface
    an accompt of my
    purpose & doing in publishing
    this Catechisme
    by me translated, and offred
    to the Chirch of
    England vnder protection
    of your names.
    Wheras there was very lately a latine Catechisme
    printed, wherin the summe of Christian religion
    was sett forth, in short questions and answers, yet
    not conteyning bare and naked affirmations onely,
    but shewing also some causes and reasons to the
    same annexed, and well furnished with places of
    scripture noted in the margine for proofe therof: in
    which Catechisme there hath also great labor and
    diligence ben bestowed about the puritie of the Latine
    tong, that such as were studious of that language,
    specially the youth, might at once with one
    labor learne the truth of religion and the purenesse
    of the Latine tong together: That Catechisme I
    haue thought good to translate into English, as well

    A.ij.

    1
    for the vse of such as vnderstand no latine at all, as
    also for their commoditie who hauing a litle sight in
    that language desire some more perfection therin.
    For which cause I haue not vsed that libertie in rendering
    the sense at large, which the order of tra~slation
    doth permitt vnto me, but haue willingly for the
    benefit of the meaner learned, tyed my selfe very
    much to obseruing of the wordes themselues, but so
    yet that I had alway regard to the naturall propertie
    and easinesse of our natiue tong.
    This booke as it will be profitable to such as do
    vnderstand English onely, so will it bring double
    profit to those, who being somwhat skilled in the
    latine tong and desiring more skill, will compare the
    Latine booke with the English, whereby they may
    at once learne, as I sayd, the truth of religion, and the
    puritie of the Latin tong. And least the reader desirous
    to compare any the partes or sentences of the
    Latine and English bookes, might be hindered, I
    haue procured that the English print answereth the
    Latine, page for page throughout the whole bokes,
    so that any sentence may at the first easily be found
    in both the bookes. This exercise in my opinion is
    most mete for the vse of such ecclesiasticall ministers
    and studious youth as haue not yet the perfect
    knowledge either of religion or of the Latin speche,
    who by experience may finde as I thinke more
    profit hereby then they would suppose vpon the first
    view. Neither is this conference of translations, by
    them who be very well learned iudged vnprofitable
    for such as are competently learned.
    The booke hath also one further vse of very good
    exercise for those that desire to see more at large
    how the doctrine herein taught is confirmed by the
    2
    word of God the only rule of true religion, that is, if
    such as shall reade it to learne truth, but specially ecclesiasticall
    ministers whose charge is to teach truth,
    shal resort to the places of scripture noted in the margine
    & rede them in the Bible at large & then marke
    how eche thing here affirmed is there well confirmed,
    and how the doctrine here deliuered is not
    onely in all partes fully approued by Gods holy
    word, but also for the most part vttered in the very
    wordes of the text, so farr as may be with respect of
    purenesse of the Latin phrase. By which meane they
    shall also be occasioned to be better acquainted with
    the scriptures them selues and with the true and naturall
    vnderstanding of them. And therin be it remembred
    that the last numbres in the quotations
    shewing the diuisions within the chapiters, are gathered
    according to the great Bible last printed. This
    exercise who so shall assay shall finde it of maruellous
    great profit, both for conceyuing truth to the satisfiing
    of conscience, and for deliuering truth to the
    discharge of dutie.
    It may perhappes be maruelled of some, why
    throughout the booke, as well in the Latin as in this
    translated, the Master asketh, the Scholar answereth,
    and euer the declaration of the matter is put in the
    scholars mouth, so as some may muse why the scholar
    may seme to be made wiser then the maister. This
    obiection hath easy answer, & such answer as it hath
    I thought mete to disclose. It may not be thought
    that the maister here enquireth of the scholar as desirous
    to learne of him, nor that the scholar enformeth
    the maister as presuming to teach him. But the
    maister opposeth the scholar to see how he hath profited,
    & the scholar rendereth to the maister to geue

    A.iij.

    3
    accompt of his memory and diligence. And that it
    may appere that this order of opposing by the maister
    and rendering by the scholar, for good reason
    might seme to the author more conuenient than the
    other forme which some other writers of catechismes
    haue vsed, that is, of enquiring by the scholar,
    and teaching by the maister, without preiudice alway
    or condemning the other it may be remembred
    that the end and purpose of Catechisme is in
    good and naturall order fittly applied to serue the
    good vse of Confirmation by the bishop, at which
    time the bishop which confirmeth, doth not teach
    but examine, and in his whole maner of opposing
    vseth such forme as here in like sort the Catechumenus
    or childe is prepared vnto. Which is also not
    done without example, for the same maner is in the
    short Catechisme now vsed in the church of England
    at Confirmation.
    Now surely there are no greater meanes of auauncing
    true religion, and rooting out of errors,
    than these two, that is to say, Catechisme or good
    instruction of youth, and good information of ecclesiasticall
    ministers in sound truth & the proues therof,
    howsoeuer perhappes they may lacke some full
    furniture of other learninges. And therewith for my
    part I haue long thought it a much better way toward
    remouing of heresies & superstitions whereof
    Rome hath brought vs & left vs plentie to deale
    first with plaine setting out of truth as not in controuersie,
    without dealing at the beginning with the
    strife of confutation. For so both discretion and charitie
    in the teacher is easilier kept, and truth once being
    settled, error will fall of it selfe, so that he which
    hath once thus with conference of Gods word
    4
    conceiued a certaine and stayed iudgement of
    truth, shall either wonder how absurde errors
    haue ben receiued, or shall with lesse perill heare
    them talked of.
    These thinges all considered, and how this boke
    serueth to all these good endes, and therewithall remembred
    how it hath pleased almighty God of his
    great goodnesse and loue, and to the singular benefit
    of this his Chirch of England, vnder the Queenes
    most excellent maiestie the most honorable instrument
    of auauncing his religion and glory in her dominions
    and of bringing truth and peace to the consciences
    of her subiectes, to ordeine your graces and
    fatherhodes the chefe pastors and gouerners of his
    flocke for doctrine and all ecclesiasticall duties: the
    first author of this boke in Latine had very good
    reason to offer his worke vnto you, that as the people
    of Gods flock in England are vnder your charge,
    so they might receiue so great a benefit as this is vnder
    your name, and thereby you our gouerners on
    the one part might be the rather moued to further
    so good intention, & we all vnder your gouernance
    on the other part be made more redy to receiue it
    with better assurance of good alowance, & to thanke
    God the geuer of all good thinges, and guyder of all
    good doinges and purposes, and as mete is that we
    and our posteritie, so long as an English childe or other
    shall in this catechisme learne Christianitie, may
    kepe in thankfull remembrance the happinesse of
    these good times, the blessed memorie of her maiestie,
    and the good names of you Gods good ministers
    now chefe pastors of this his flocke, in whose
    time to your and our comfortable consideration be
    it spoken God hath so liberally spred among vs the

    A.iiij.

    5
    light of his gospell, and praised be he, and happy be
    ye therfore hath made you his faithfull dispensers
    of so great a grace.
    The same reasons that so moued the first author,
    haue also moued me to offer my translation vnto
    you, comprising herein as patrones all the fathers
    and lordes of the Clergie, but specially and by name
    your graces my Lordes the Archbishops, to whose
    prouinces the whole realme perteineth, and your fatherhode
    my Lord of London to whose Diocese
    London a light to the rest of England belongeth,
    and to whom my selfe dwelling within your charge
    do owe particular dutie.
    This my intent and labor being to do good to
    as many and largely as I possibly could, if I shall vnderstand
    to be with the Reders taken in good part
    and vsed to their benefit, as the rather by your good
    meanes, and names it may be I shall thinke my trauail
    very well bestowed, holding my selfe in the
    meane time contented with the conscience of a
    good meaning bent to do good so farre as my skill
    and power would extend. The successe herof I committ
    to God, the iudgement I submitt to you,
    for whom and whose zele I prayse God,
    and pray to him for your preseruation
    to the benefit of his
    Chirch.
    Your most humble. T. Norton.
    © 2015 Corpus of English Religious Prose | Impressum | Contact

    Login to Your Account