Reading
Working
Exposition of the articles of our faith
Text Profile
Genre
Catechism
Date
1589
Full Title
A plaine exposition of the articles of ovr faith, by short questions and answeres for, the vnderstanding of the simple. Gahered by A[rt]thur Dent Minister of the word of God: especiallie for the benefit of his owne flocke: who hauing taught his people these points, is carefull that they all may learne them: To this end, that euerie of them of his charge, may be able to giue a reason of their faith.
Source
STC 6625.3
Sampling
Sample 1
The original format is octavo.
The original contains new paragraphas are introduced by indentation,first paragraphas are introduced by decorated initial,contains elements such as italics,change of font,doubling of uneven page numbers (7-15),
A plaine exposition of the articles of our faith by short questions, and answers for the vnderstanding of the simple.
Q. WHat doo the articles
of our faith containe
in generall?
of our faith containe
in generall?
A. Two things.
Q. Which be they?
A. What haue we
to beleeue touching the Trinitie, & what
touching the Church.
to beleeue touching the Trinitie, & what
touching the Church.
Q. How many articles doo concerne
the Trinitie?
the Trinitie?
A. The first eight.
Q. Howe many doo concerne the
Church?
Church?
A. The foure last.
Q. Recite the articles of the faith?
A. I beleeue in God the father almightie,
&c.
&c.
Q. Why doo you say I beleeue, and
not we beleeue?
not we beleeue?
A. Because euery man must be saued
mans. Gal. 6.5.
A2
1
by his owne faith, and not by anothermans. Gal. 6.5.
Q. May not one man receiue benefit
by another mans faith.
by another mans faith.
A. Yes, in the things of this life, but not
otherwise. Matth. 8.13. Matth. 9.2.
otherwise. Matth. 8.13. Matth. 9.2.
Q. How is this word beleeue to bee vnderstood?
A. Of a liuely, and iustifying faith.
Iohn. 12.46.
Iohn. 12.46.
Q. What is your reason?
A. Because a dead faith cannot truly lay
hold of those things which are to be beleeued
touching the father, sonne, and the holy
Ghost. Iam. 2.16.
hold of those things which are to be beleeued
touching the father, sonne, and the holy
Ghost. Iam. 2.16.
Q. What doth this word God implie?
A. The Lord, the Lord strong, iust,
merciful, slow to anger, and abundant in
goodnes, and trueth, &c. as Exodus. 34.6.
where the name of God is proclaimed.
merciful, slow to anger, and abundant in
goodnes, and trueth, &c. as Exodus. 34.6.
where the name of God is proclaimed.
Q. How many persons be there in the
Godhead?
Godhead?
A. Three.
Q. Which be they?
A. The father, ye sonne, & the holy ghost.
Q. Are these three persons distinct in themselues?
2
A. Yea, as appeareth in these words:
goe baptise all nacions in the name of the
father, the sonne, and the holy Ghost.
Mat. 28. & againe Matt. 3.6. Ioh. 14.26.
goe baptise all nacions in the name of the
father, the sonne, and the holy Ghost.
Mat. 28. & againe Matt. 3.6. Ioh. 14.26.
Q. May they not be confounded, as the father
to be the sonne, and the sonne the holy Ghost.
to be the sonne, and the sonne the holy Ghost.
A. In no wise: for that hath been the heresie
of many.
of many.
Q. But tel me I pray thee, is the Godhead
all one, and cannot be deuided?
all one, and cannot be deuided?
A. Yea, truely: for the scripture saieth,
there be three which beare record in Heauen,
the father, the word, and the holy
Ghost, and these three are one. 1. Ioh. 5.7.
there be three which beare record in Heauen,
the father, the word, and the holy
Ghost, and these three are one. 1. Ioh. 5.7.
Q. Tell mee further, is euery person by
himselfe God?
himselfe God?
A. Yea truely.
Q. Then it seemeth there should be three Gods?
A. Not so: but this is a misterie which
in this life we cannot attaine vnto.
in this life we cannot attaine vnto.
Q. But may it not bee somewhat shadowed
vnto our senses?
vnto our senses?
A. Yes, verely: for wee see that a fountaine
of water, the filling vp of it, and the
running out of it, although they be diuerse
things, yet indeed are all one.
of water, the filling vp of it, and the
running out of it, although they be diuerse
things, yet indeed are all one.
Q. Are all the persons in Trinitie of
A3
3
equall greatnes?
A. Yea.
Q. Is not the father greater than the
sonne, nor the sonne greater than the holy
Ghost?
sonne, nor the sonne greater than the holy
Ghost?
A. No, but they are all alike equall, alike
eternall, alike essential. Math. 28.19.
eternall, alike essential. Math. 28.19.
Q. What doth this word father note?
A. The first person in Trinitie.
Q. Why is he called father?
A. In two respects, first in respect of
his sonne Christ, which is his natural and
onely begotten sonne: secondly in respect
of vs which are his children by adoption
and grace. Ioh. 1.14. Eph. 1.2. 1. Pe. 1.17.
his sonne Christ, which is his natural and
onely begotten sonne: secondly in respect
of vs which are his children by adoption
and grace. Ioh. 1.14. Eph. 1.2. 1. Pe. 1.17.
Q. Why is God said to be almighty?
A. To distinguish him from the heathen
gods which haue no might. Iere. 10.
11. Psal. 115.3. Cor. 8.5.
gods which haue no might. Iere. 10.
11. Psal. 115.3. Cor. 8.5.
Q. Why els?
A. Because all things are gouerned
by his prouidence. Act. 17.25, 28.
by his prouidence. Act. 17.25, 28.
Q. Doth Gods prouidence stretch to
al things in Heauen, in earth, and the sea?
al things in Heauen, in earth, and the sea?
A. Yea, euen to the sparrowes and
haires of our head. Matth. 10.29.
haires of our head. Matth. 10.29.
4
Q. Dooth nothing come to passe by
fortune or good luck?
fortune or good luck?
A. Nothing truely.
Q. What say you then to these speaches,
God send me good fortune; giue me
good luck, and cast me into the sea?
God send me good fortune; giue me
good luck, and cast me into the sea?
A. They be prophane, and heathenish
speaches denying Gods prouidence.
speaches denying Gods prouidence.
Q. May a Christian reape any comfort
of this, that all things come to passe
by Gods meere direction?
of this, that all things come to passe
by Gods meere direction?
A. Uery much truely, for when Gods
hand is vpon vs by sicknes, pouertie, slanders,
or any other crosse whatsoeuer of body
or minde: it is a comfortable meditation
to think, this is not by chaunce or haphazard,
but it is God our heauenly fathers
dooing, and therefore that we flie to him by
praier, & seeke to be reconciled vnto him by
true, & vnfeined repentance. 2. Sa. 16.10.
hand is vpon vs by sicknes, pouertie, slanders,
or any other crosse whatsoeuer of body
or minde: it is a comfortable meditation
to think, this is not by chaunce or haphazard,
but it is God our heauenly fathers
dooing, and therefore that we flie to him by
praier, & seeke to be reconciled vnto him by
true, & vnfeined repentance. 2. Sa. 16.10.
Q. If al things come to passe by Gods
prouidence, then is his prouidence also in
euill actions?
prouidence, then is his prouidence also in
euill actions?
A. It is so, and what of that.
Q. If it be so, then God is the author
of euill?
of euill?
A4
5
A. That followeth not, for God is the author
of ye actio~, but not of the euil in ye actio~.
of ye actio~, but not of the euil in ye actio~.
Q. What reason haue you for that?
A. This: there be diuers workers euen
in euill actions, as God, the diuell, and
wicked men, which he vseth as his instruments.
Now the euil of the actions, is in
the instruments, and not in God: for the
actions of themselues as they come from
God are good, because he directeth euerie
thing to the praise of his mercie, or his iustice.
Abac. 1.12. Exod. 9.6. Ro. 10.17.
Act. 4.28.
in euill actions, as God, the diuell, and
wicked men, which he vseth as his instruments.
Now the euil of the actions, is in
the instruments, and not in God: for the
actions of themselues as they come from
God are good, because he directeth euerie
thing to the praise of his mercie, or his iustice.
Abac. 1.12. Exod. 9.6. Ro. 10.17.
Act. 4.28.
Q. Shew this yet more plainely by example?
A. The carrying of the children of Israel
captiue into Babilo~ was euil as Nebuchadnezzar
did it, for he respected nothing
but the satisfying of his malice against
Gods people: but yet good as God
did it, for he respected the good of his people
in humbling them vnder the crosse for a
time, and his owne glory in working out
their deliuerance.
captiue into Babilo~ was euil as Nebuchadnezzar
did it, for he respected nothing
but the satisfying of his malice against
Gods people: but yet good as God
did it, for he respected the good of his people
in humbling them vnder the crosse for a
time, and his owne glory in working out
their deliuerance.
Q. Let me haue one plaine exa~ple more
to proue, that God & the diuel work together,
to proue, that God & the diuel work together,
6
in one and the selfe same action?
A. In the second booke of Samuel and
foure and twentie chapter, it is said that
God mooued Dauid to number the people:
but in the first booke of the Chro. cap.
21. it is said that sathan prouoked Dauid
to number them: so that here we see God,
and satan both together in one action, but
yet to diuers ends, as hath been shewed.
foure and twentie chapter, it is said that
God mooued Dauid to number the people:
but in the first booke of the Chro. cap.
21. it is said that sathan prouoked Dauid
to number them: so that here we see God,
and satan both together in one action, but
yet to diuers ends, as hath been shewed.
Q. Wel now I am sastified in this point,
let vs proceede & tel me what is ment by
this, that God made heauen and earth?
let vs proceede & tel me what is ment by
this, that God made heauen and earth?
A. By Heauen and earth are vnderstood
all things in Heauen and earth. 2. Reg.
19.15. Act. 4.24.
all things in Heauen and earth. 2. Reg.
19.15. Act. 4.24.
Q. By whom, and in whom hath God
made Heauen and earth?
made Heauen and earth?
A. By and in his sonne Christ. Iohn.
1.1. Heb. 1.1. Heb. 11.3. Col. 1.16.
1.1. Heb. 1.1. Heb. 11.3. Col. 1.16.
Q. God hauing created al things, doth he cease
to gouerne the things which he hath once created?
to gouerne the things which he hath once created?
A. No, for God rested the seauenth day
from creating but not from gouerning.
Iohn 5.17.
from creating but not from gouerning.
Iohn 5.17.
Q. If God haue created al things, then
also he made the diuels?
also he made the diuels?
A. God indeed created them, but yet not
7
diuels but Angels of light. Col. 1.16.
Q. How then became they diuels?
A. By their fall.
Q. How prooue you that they fell?
A. Out of the eight of Iohn, when
Christ saieth he aboade not in the trueth:
therefore it followeth he was in the truth.
Christ saieth he aboade not in the trueth:
therefore it followeth he was in the truth.
Q. What other places haue you to
prooue the fall of Angels?
prooue the fall of Angels?
A. S. Peter saieth that God spared not
the Angels, that sinned, &c 2. Pet. 2.4. &
5. Iude saieth the Angels which kept not
the first estate, &c. and Iob saieth he found
folly in his Angels. Iob. 4.18.
the Angels, that sinned, &c 2. Pet. 2.4. &
5. Iude saieth the Angels which kept not
the first estate, &c. and Iob saieth he found
folly in his Angels. Iob. 4.18.
Q. What was the cause of the fall of
Angels?
Angels?
A. We may not curiously search that,
because it is not reuealed.
because it is not reuealed.
Q. Did God make man also?
A. Yea.
Q. Whereof did hee make him?
A. Of the dust of the earth. Gen. 2.7.
Q. Was his soule made of the dust of
the earth?
the earth?
A. No, for of his soule, it is said, God
breathed in his face the breath of life.
breathed in his face the breath of life.
8
Genesis. 2.7.
Q. It is said that God created man in
his owne likenesse, how is that to be vnderstood?
his owne likenesse, how is that to be vnderstood?
A. Of the gifts, and qualities of the body,
and minde, wherein hee did resemble
God.
and minde, wherein hee did resemble
God.
Q. Which be those qualities, and gifts?
A. Righteousnes, & true holinesse, perfect
knowledge of God, in perfect both vnderstanding,
and keeping of the law which
was written in his heart. Col. 3.10. Eph.
4.24.
knowledge of God, in perfect both vnderstanding,
and keeping of the law which
was written in his heart. Col. 3.10. Eph.
4.24.
Q. How was this glorious image of
God lost?
God lost?
A. By the fall, and disobedience of our
first parents.
first parents.
Q. By what meanes did they fall?
A. The diuell in the serpent beguiled
the woman, and shee entised the man, and
so they sinned. Gene. 3.
the woman, and shee entised the man, and
so they sinned. Gene. 3.
Q. What followed vpon this?
A. The very flouds of Gods wrath,
and all miserie brake in vpon vs all: sinne
entred into the world, and together with
sinne came death, and the curse of GOD
and all miserie brake in vpon vs all: sinne
entred into the world, and together with
sinne came death, and the curse of GOD
9
vpon all mankinde. Rom. 5.12.
Q. Now that ye haue shewed me how
we were al lost, & by whom: shew me also
how this losse is recouered, & by whom?
we were al lost, & by whom: shew me also
how this losse is recouered, & by whom?
A. This losse is recouered thorow the
infinit mercy of God, and that only by the
meanes of his sonne Christ. Rom. 5.19.
Iohn. 3.16.
infinit mercy of God, and that only by the
meanes of his sonne Christ. Rom. 5.19.
Iohn. 3.16.
Q. Where is this shewed?
A. In the sixe articles following.
Q. What do they generally teach?
A. How, and by what meanes Christ
wrought out our redemption.
wrought out our redemption.
Q. What doth this name Iesus signifie?
A. A sauiour.
Q. Why was he so called?
A. Because hee should saue his people
from their sinnes. Matth. 1.21.
from their sinnes. Matth. 1.21.
Q. What doth this name Christ signify?
A. Annointed.
Q. Whereunto was hee annointed?
A. To the three great offices of King,
Priest, & Prophet. Esa. 61.1, 2. Luk. 4.18.
Priest, & Prophet. Esa. 61.1, 2. Luk. 4.18.
Q. Were these three kinde of persons
wont to be annointed in old time?
wont to be annointed in old time?
A. Yea, as appeareth in the scriptures.
Leuit. 8.12. 1. Reg. 19.6.
10
1. Sam. 10.1. 1. Reg. 1.39. Exod. 30.30.Leuit. 8.12. 1. Reg. 19.6.
Q. With what ointment were they annointed?
A. With materiall, & common ointme~t.
Q. What did the ointment signifie?
A. The graces, and gifts of Gods spirit.
Iohn. 2.27.
Iohn. 2.27.
Q. Why were Kings, Priests, and Prophets
annointed, rather than any other
sort of men?
annointed, rather than any other
sort of men?
A. Because the weightinesse of their callings,
did most of all require it.
did most of all require it.
Q. Was Christ annointed with materiall
oile?
oile?
A. No, but with the oile of gladnesse,
that is the graces, and gifts of Gods spirit
aboue his fellowes. psa. 45.7. Io. 3.34.
that is the graces, and gifts of Gods spirit
aboue his fellowes. psa. 45.7. Io. 3.34.
Q. Why is Christ called a King?
A. Because he ruleth and gouerneth his
Church, as King and head thereof. Iere.
23.5. Ezech. 34.23. Hosea. 3.5.
Church, as King and head thereof. Iere.
23.5. Ezech. 34.23. Hosea. 3.5.
Q. How doth he gouerne his Church?
A. Outwardly by the scepter of his word
and the externall gouernement therein
set downe, and inwardly by his Spirite.
5.17. Luk. 17.21. Rom. 14.17.
and the externall gouernement therein
set downe, and inwardly by his Spirite.
11
Esa. 11.4. Psalm. 2.9. Ro. 12.7. 1. Tim.5.17. Luk. 17.21. Rom. 14.17.
Q. Was his kingdome earthly?
A. No, but altogether spirituall, for he
saith, my kingdome is not of this worlde.
Ioh. 18.36.
saith, my kingdome is not of this worlde.
Ioh. 18.36.
Q. To what end is he a king?
A. To deliuer vs from all our spirituall
enemies, & to gouerne vs in true righteousnes.
Psalm. 72.2. Heb.1.8.
enemies, & to gouerne vs in true righteousnes.
Psalm. 72.2. Heb.1.8.
Q. What profit haue we by his being of
a king?
a king?
A. Uery much, for thereby we are made
kings in him, we are enritched with spirituall
graces, and made free citizens with
the saints, and of the houshold of GOD.
Apoc. 1.6. Ephe. 4.8. Ephe. 2.19.
kings in him, we are enritched with spirituall
graces, and made free citizens with
the saints, and of the houshold of GOD.
Apoc. 1.6. Ephe. 4.8. Ephe. 2.19.
Q. Was he also a priest?
A. Yea.
Q. After what order?
A. After the order of Melchizedech.
Heb. 7.17.
Heb. 7.17.
Q. What was that?
A. Such, as wherein nothing was carnall,
as in the priesthood of Leui: but all
things heauenly, and spirituall. He. 7.16.
as in the priesthood of Leui: but all
things heauenly, and spirituall. He. 7.16.
12
Q. What manner of sacrifice did hee
offer?
offer?
A. Not the bloud of bulls, and goates
but his owne bloud. Heb. 9.12.
but his owne bloud. Heb. 9.12.
Q. How did he offer himselfe and his
owne bloud?
owne bloud?
A. Through the eternall spirit that is
his Godhead, for otherwise hee could not
haue obtained eternall redemption for vs.
Heb. 9.4.
his Godhead, for otherwise hee could not
haue obtained eternall redemption for vs.
Heb. 9.4.
Q. Can none offer his bodie, and bloud
but himselfe?
but himselfe?
A. None trulie: for the Scripture vseth
these phrases verie much, hee offered
himselfe, hee gaue himselfe. Heb. 1.3. 1.
Tim. 2.6. Heb. 9.26.
these phrases verie much, hee offered
himselfe, hee gaue himselfe. Heb. 1.3. 1.
Tim. 2.6. Heb. 9.26.
Q. Is his sacrifice once offered sufficient
for al, yesterdaie, to day, and for euer.
for al, yesterdaie, to day, and for euer.
A. Yea vndoubtedlie, for the scriptures
haue this word once, verie often, and againe
with one sacrifice hath he consecrated
for euer them that are sanctified. Heb.
26. Heb. 7.27. Heb. 10.4.
haue this word once, verie often, and againe
with one sacrifice hath he consecrated
for euer them that are sanctified. Heb.
26. Heb. 7.27. Heb. 10.4.
Q. May it not be repeated?
A. In no wise, for that is blasphemie,
it accuseth Christ his death of imperfection:
him of his office. Heb. 9.26. He. 10.
18.
it accuseth Christ his death of imperfection:
13
it encrocheth vpon his right; it spoylethhim of his office. Heb. 9.26. He. 10.
18.
Q. What is the reason hereof?
A. Because it is omnisufficient, & as the
holie Ghost saith; after he had offered one
sacrifice for sinnes, he sitteth for euer at the
right hand of God. Heb. 10.12. Heb. 7.
25.
holie Ghost saith; after he had offered one
sacrifice for sinnes, he sitteth for euer at the
right hand of God. Heb. 10.12. Heb. 7.
25.
Q. What els?
A. Because the Priesthood of Christ
is eternal: and as all the Leuitical Priests
and Priesthood, and shadowish seruice of
the tabernacle, did aime and poynt at him:
so all that is ended in him, together with
all other Priests and Priesthood. Heb. 7.
24. Heb. 8.5. Heb. 9.8, 9. Heb. 7.18.12.
is eternal: and as all the Leuitical Priests
and Priesthood, and shadowish seruice of
the tabernacle, did aime and poynt at him:
so all that is ended in him, together with
all other Priests and Priesthood. Heb. 7.
24. Heb. 8.5. Heb. 9.8, 9. Heb. 7.18.12.
Q. To what end did this great priest
offer vp this great sacrifice?
offer vp this great sacrifice?
A. To purge our consciences from
dead works, to serue the liuing GOD.
Heb. 9.14.
dead works, to serue the liuing GOD.
Heb. 9.14.
Q. What profite haue wee by this
Priesthood and sacrifice of Christ?
Priesthood and sacrifice of Christ?
A. Exceeding great: for thereby we are
reconciled vnto God, haue free accesse to
in him. Rom. 5.10. Rom. 5.2. 1. Pet. 2.5.
reconciled vnto God, haue free accesse to
14
the throne of grace, and are made Priestsin him. Rom. 5.10. Rom. 5.2. 1. Pet. 2.5.
Q. Let vs proceede, was he also a Prophet?
A. Yea, euen that great Prophet,
which Moses forespoke of. Deut. 18.15.
Act. 3.22.
which Moses forespoke of. Deut. 18.15.
Act. 3.22.
Q. Why is he said to be a Prophet?
A. Because hee hath fully declared vnto
vs the will of his father. Iohn. 1.18.
Iohn. 15.15.
vs the will of his father. Iohn. 1.18.
Iohn. 15.15.
Q. Wherein did the office of the Prophet
consist in old time?
consist in old time?
A. In foure things especially.
Q. Which be they?
A. First, in expounding the law. Hos.
6.6. Micah. 6.8.
Secondly, in preaching the couenant
of grace. Iere. 31.31. Nahum. 1.15.
Thirdly, in denouncing Gods wrath
against the rebellious people. Mal. 4.1.
Zeph. 3.1.
Fourthly, in foretelling thinges to
come. Esa. 7.8. Zach. 14.4, 20.
6.6. Micah. 6.8.
Secondly, in preaching the couenant
of grace. Iere. 31.31. Nahum. 1.15.
Thirdly, in denouncing Gods wrath
against the rebellious people. Mal. 4.1.
Zeph. 3.1.
Fourthly, in foretelling thinges to
come. Esa. 7.8. Zach. 14.4, 20.
Q. Hath Christ answered to al these?
A. Yea.
B
15
Q. Shew where?
Hee hath expounded the law most sincerely.
Matth. 5.28.
Hee hath preached the couenant of
grace. Matth. 11.28.
Hee hath threatned the iudgements against
the wicked. Matth. 23.33.
Hee hath foretold of thinges to come.
Matth. 24. 2.29.
Matth. 5.28.
Hee hath preached the couenant of
grace. Matth. 11.28.
Hee hath threatned the iudgements against
the wicked. Matth. 23.33.
Hee hath foretold of thinges to come.
Matth. 24. 2.29.
Q. Let vs goe forward, why is Christ
said to be a Lord?
said to be a Lord?
A. Because hee hath dominion ouer
men and Angels. Ephe. 1.21. Phil. 2.9.
men and Angels. Ephe. 1.21. Phil. 2.9.
Q. Doo you beleeue that Christ was
conceiued by the holy Ghost?
conceiued by the holy Ghost?
A. Yea, most constantly.
Q. What proofe haue you for it?
A. The first of Luke where it is written,
that the holy Ghost should come vpon
the virgin Mary, and the power of the
most high should ouershaddow her, and so
she should conceiue, and beare a child.
that the holy Ghost should come vpon
the virgin Mary, and the power of the
most high should ouershaddow her, and so
she should conceiue, and beare a child.
Q. Was it of necessitie that hee should
be conceiued by the holy Ghost?
be conceiued by the holy Ghost?
A. Yea, for if hee had been conceiued
after the common course of nature, then
in sinne, because the seede of man was
wholly defiled in Adam. Psalme. 51.5.
Ioh. 3.6.
after the common course of nature, then
16
he should haue been conceiued, and bornein sinne, because the seede of man was
wholly defiled in Adam. Psalme. 51.5.
Ioh. 3.6.
Q. And what then?
A. Then hee could not haue saued vs
beeing himselfe sinfull, for hee shoulde
haue needed a sauiour for himselfe. Heb.
7.26.
beeing himselfe sinfull, for hee shoulde
haue needed a sauiour for himselfe. Heb.
7.26.
Q. What other reason haue you to
shewe that Christ must needs be without
sinne?
shewe that Christ must needs be without
sinne?
A. Because otherwise the most glorious
Godhead could not bee coupled with
sinfull flesh to make one person. Col. 1.19.
Col. 2.9.
Godhead could not bee coupled with
sinfull flesh to make one person. Col. 1.19.
Col. 2.9.
Q. Was this perfect holinesse of Christ
shadowed in the lawe?
shadowed in the lawe?
A. Yea, by the paschall lambe,
which therefore must bee without blemish;
by the Passouer Breade, which
might not bee sowred with any leauen,
and by all the sacrifices, which must bee
of cleane, and sounde beastes. Exodus.
12.5.15. Leuit. 4, 28. Mal. 1.8.
which therefore must bee without blemish;
by the Passouer Breade, which
might not bee sowred with any leauen,
and by all the sacrifices, which must bee
of cleane, and sounde beastes. Exodus.
12.5.15. Leuit. 4, 28. Mal. 1.8.
B2
17
Q. What good haue we by this?
A. Hereby we are assured, that our mediator
is perfectly able to saue all those
which come vnto him. And againe that
the same spirit which sanctified the conception
of the virgin, is able also to sanctifie
our mortall bodies. Heb. 7.25.
is perfectly able to saue all those
which come vnto him. And againe that
the same spirit which sanctified the conception
of the virgin, is able also to sanctifie
our mortall bodies. Heb. 7.25.
Q. Tell me further, doo you beleeue
that Christ was borne of the virgin Mary?
that Christ was borne of the virgin Mary?
A. I doo.
Q. What reason is there that he should
be borne of a virgin?
be borne of a virgin?
A. This, that the scriptures did so foretell.
Esa. 7.14.
Esa. 7.14.
Q. Are you perswaded that hee tooke
verie flesh of the virgin?
verie flesh of the virgin?
A. Yea, for the scripture saieth he was
made flesh, and that his body was of flesh.
Iohn. 1.14. Col. 1.22.
made flesh, and that his body was of flesh.
Iohn. 1.14. Col. 1.22.
Q. Some haue held that his bodie
was of the aire: others that it was an imaginarie
bodie, and some againe that hee
tooke no flesh of the virgin, but passed
through her as water through a conduit
pipe?
was of the aire: others that it was an imaginarie
bodie, and some againe that hee
tooke no flesh of the virgin, but passed
through her as water through a conduit
pipe?
18
A. True, but the holy Ghost saith, hee
was made of the seede of Dauid, and hee
was made of a woman. Ro. 1.3. Gal. 4.4.
was made of the seede of Dauid, and hee
was made of a woman. Ro. 1.3. Gal. 4.4.
Q. Then you are perswaded that hee
had the verie powers of a humaine body,
the actions, and the senses?
had the verie powers of a humaine body,
the actions, and the senses?
A. I am so.
Q. And are you likewise perswaded
that he had the infirmities of the same, as
wearinesse, hunger, thirst, &c?
that he had the infirmities of the same, as
wearinesse, hunger, thirst, &c?
A. Yea also, for the scriptures saieth it.
Iohn. 4.6. Matth. 4.2. Iohn. 19.28.
Iohn. 4.6. Matth. 4.2. Iohn. 19.28.
Q. Doo you also beleeue that he had a
verie humaine soule, with the powres
thereof, as will, reason, affections?
verie humaine soule, with the powres
thereof, as will, reason, affections?
A. I doo so beleeue.
Q. And are you perswaded that hee
had the infirmities of a humaine soule?
had the infirmities of a humaine soule?
A. Yea, for it is written, hee increased
in wisdome, and againe not my will, but
thy will be done. Luke. 2.52. Matth. 26.
39.
in wisdome, and againe not my will, but
thy will be done. Luke. 2.52. Matth. 26.
39.
Q. Well, I see that you are strongly
perswaded of the manhood of Christ, are
you not likewise also perswaded of his
Godhead?
perswaded of the manhood of Christ, are
you not likewise also perswaded of his
Godhead?
B3
19
A. Yea, altogether as much, for the
word was God. Ioh. 1.1.
word was God. Ioh. 1.1.
Q. Was hee then both GOD and
man?
man?
A. He was both. Zach. 13.7.
Q. Was he then two Christs, or two
persons?
persons?
A. No, but the two natures of God,
and man were knit together in one person
Christ. Esa. 7.14.
and man were knit together in one person
Christ. Esa. 7.14.
Q. Shew this more plainely?
A. Euen as the soule and bodie of man,
although they bee of diuerse natures, yet
make but one person: so the nature of
God, and of man, although they bee diuerse;
make but one Christ.
although they bee of diuerse natures, yet
make but one person: so the nature of
God, and of man, although they bee diuerse;
make but one Christ.
Q. Was then the Godhead turned
into the manhood, or the manhood into
the Godhead?
into the manhood, or the manhood into
the Godhead?
A. Neither, but both did retaine their
seuerall properties without any confusion.
seuerall properties without any confusion.
Q. Whether was hee our mediatour
as hee was man, or as hee was
God?
as hee was man, or as hee was
God?
A. Neither as he was man alone, nor
Christ, that is both GOD and man.
1. Tim. 2.5.
20
as he was GOD alone, but as hee wasChrist, that is both GOD and man.
1. Tim. 2.5.
Q. Was it then necessarie that hee
should be both God and man?
should be both God and man?
A. Yea, altogether.
Q. Why was it necessarie that hee
should be God?
should be God?
A. Because otherwise he had not been
able to saue vs. Heb. 7.25, 26.
able to saue vs. Heb. 7.25, 26.
Q. Why was it necessarie that hee
should be man?
should be man?
A. Because it was the wil of GOD,
that that which was lost in the nature
of man should bee recouered in the nature
of man. Genesis. 3.15. Hebrues.2.
16.
that that which was lost in the nature
of man should bee recouered in the nature
of man. Genesis. 3.15. Hebrues.2.
16.
Q. What other reason haue you?
A. Because otherwise wee could haue
no accesse to the father. Ioh. 14.6.
no accesse to the father. Ioh. 14.6.
Q. Well, let vs goe on: what was Pontius
Pilate?
Pilate?
A. An heathen iudge, the gouernour
of Iudea.
of Iudea.
Q. Why is there mention made of
him?
him?
B4
21
A. To shew that the Iewes were now
subiect to a forraine power, according to
olde Iacobs prophesie. Gen. 49.10.
subiect to a forraine power, according to
olde Iacobs prophesie. Gen. 49.10.
Q. Did Pilate giue sentence of condemnation
against Christ?
against Christ?
A. Yea, as appeareth. Luk. 23.24.
Q. But he seemed often to cleare him,
and to pronounce him innocent, as when
hee washed his hands before the multitude,
saying, I am innocent of the bloud
of this iust man, looke you to it. Matth.
27.24.
and to pronounce him innocent, as when
hee washed his hands before the multitude,
saying, I am innocent of the bloud
of this iust man, looke you to it. Matth.
27.24.
A. True, but therein he plaied the hipocrit.
But in very deed, it was the prouidence
of the father, to auouch the innocencie
of his sonne, that he should iustifie him
which did condemne him
But in very deed, it was the prouidence
of the father, to auouch the innocencie
of his sonne, that he should iustifie him
which did condemne him
Q. Was the sentence of Pilate ratified
by God?
by God?
A. Yea, and the outward condemnation
of Christ before Pontius Pilate, was a
patterne of his condemnation before his
father withall our sinnes vpon him. Act.
4.28.
of Christ before Pontius Pilate, was a
patterne of his condemnation before his
father withall our sinnes vpon him. Act.
4.28.
Q. What did Christ suffer vnder Pontius
Pilate?
Pilate?
22
A. The curse of God, the wrath of his
father, all torments due vnto our sinnes.
1. Pet. 2.24. Gal. 3.13. Esa. 53.5.
father, all torments due vnto our sinnes.
1. Pet. 2.24. Gal. 3.13. Esa. 53.5.
Q. If he suffered all torments due vnto
our sinnes, then he suffered eternal condemnation?
our sinnes, then he suffered eternal condemnation?
A. What of that.
Q. Why, was hee not then finally condemned
for euer?
for euer?
A. Because he was God, and therefore
could not bee ouercome of death: nor the
diuell. Heb. 2.14. 1. Cor. 15.55.
could not bee ouercome of death: nor the
diuell. Heb. 2.14. 1. Cor. 15.55.
Q. Why was Christ content thus to be
condemned before Pontius Pilate as an
open malefactor?
condemned before Pontius Pilate as an
open malefactor?
A. That he might cleare vs before the
iudgement seat of his father. 2. Cor. 5.2.
Esa. 53.8.
iudgement seat of his father. 2. Cor. 5.2.
Esa. 53.8.
Q. Did our Lord Iesus suffer willingly
that which he suffered?
that which he suffered?
A. Yea: for he saieth, I lay downe my
life of my self, that I might take it againe.
Iohn. 10.17.
life of my self, that I might take it againe.
Iohn. 10.17.
Q. What dooth the word crusifie signifie?
A. A nailing to the crosse, because
the handes and feete, to a crosse peece of
wood.
23
Christ was fastened with nailes throughthe handes and feete, to a crosse peece of
wood.
Q. Was that a more shamefull kind of
death than anie other?
death than anie other?
A. Yea, amongst the Iewes it was
counted most odious, and reproachfull.
Deut. 21.23. Phil. 2.8.
counted most odious, and reproachfull.
Deut. 21.23. Phil. 2.8.
Q. What do you beleeue, touching this
that he was dead?
that he was dead?
A. I doe beleeue that hee was wracked
and tormented vnto death, and vntill the
kall of his hart burst, and hee gaue vp the
Ghost. Ihon. 19.30.
and tormented vnto death, and vntill the
kall of his hart burst, and hee gaue vp the
Ghost. Ihon. 19.30.
Q. What did followe Christs giuing
vppe the Ghost?
vppe the Ghost?
A. Uerie fearefull things, for the vaile
of the temple rent, the earth did quake, the
stones did cleaue, the graues did open, the
bodies of the saintes did arise and appeere
to manie. Mat. 27.51.
of the temple rent, the earth did quake, the
stones did cleaue, the graues did open, the
bodies of the saintes did arise and appeere
to manie. Mat. 27.51.
Q. And what more?
A. The Centurion & others were constrained
to confesse him to bee a iust man,
and the Sonne of GOD. Luke 23.47.
to confesse him to bee a iust man,
and the Sonne of GOD. Luke 23.47.
24
Matth.27.54.
Q. Doo you beleeue, that Christ was
laid in a graue, and buried?
laid in a graue, and buried?
A. Yea: for the Scripture saith, hee
was laid in a new sepulcher, wherein neuer
man was laid before. Iohn 19.41.
was laid in a new sepulcher, wherein neuer
man was laid before. Iohn 19.41.
Q. By whom was he buried?
A. By two worthie persons, Nicodemus
and Ioseph of Arimathea. Iohn.19.
38, 39.
and Ioseph of Arimathea. Iohn.19.
38, 39.
Q. Why was he buried?
A. For the greater certaintie of the
matter: for otherwise they might haue
said after his resurrection, that his bodie
was neuer laid in the graue.
matter: for otherwise they might haue
said after his resurrection, that his bodie
was neuer laid in the graue.
Q. What is the meaning of this, that he
decended into hell?
decended into hell?
A. That hee suffered, not onely in his
bodie, but also in his soule, all punishments
due to our soules. Esay 53.10, 11.
Mar. 14.33, 34.
bodie, but also in his soule, all punishments
due to our soules. Esay 53.10, 11.
Mar. 14.33, 34.
Q. Where did hee suffer these torments?
A. Upon the Crosse: for the Scripture
saith, all was dispatched & done vpon the
saith, all was dispatched & done vpon the
25
crosse. Col. 2.14, 15. Col. 1.20.
Q. When did hee suffer these horrors,
of death and condemnation?
of death and condemnation?
A. Before his death in the garden
Gethsemane. Matth. 26.36.
Gethsemane. Matth. 26.36.
Q. What signes were there of his suffering,
condemnation, and the verie hellish
torments in his soule?
condemnation, and the verie hellish
torments in his soule?
A. His strong cries, and teares vnto
his father, his sweating as it were drops
of bloud, his praying that if it were possible
the cup might passe. Heb. 5.7. Luke.
22.44. Matth. 26.39.
his father, his sweating as it were drops
of bloud, his praying that if it were possible
the cup might passe. Heb. 5.7. Luke.
22.44. Matth. 26.39.
Q. Was it not for feare of bodily death
that our Lord Iesus did thus crie out?
that our Lord Iesus did thus crie out?
A. No, for it were against all reason to
think that the sonne of God could bee so
shaken with any feare of naturall death.
think that the sonne of God could bee so
shaken with any feare of naturall death.
Q. What was it then?
A. Surely as hath been said before
it was the vntollerable wrath of his father,
and the vnspeakable torments of
condemnation due to our sinnes, which
caused him, which had al fulnesse and perfection
of faith, to crie out as a man condemned
and forsaken.
it was the vntollerable wrath of his father,
and the vnspeakable torments of
condemnation due to our sinnes, which
caused him, which had al fulnesse and perfection
of faith, to crie out as a man condemned
and forsaken.
26
Q. You said euen now that he suffered
al vpon the crosse, did hee the suffer nothing
after his death?
al vpon the crosse, did hee the suffer nothing
after his death?
A. Nothing truely.
Q. How prooue you that?
A. Because hee said before hee gaue vp
the Ghost that all was finished; meaning
the work of our redemption, and to what
end then should he suffer any more. Iohn.
19.30.
the Ghost that all was finished; meaning
the work of our redemption, and to what
end then should he suffer any more. Iohn.
19.30.
Q. Did not his soule goe downe to the
place of the damned?
place of the damned?
A. No, for his soule went to Paradise,
but Paradise is not the place of the damned,
therefore his soule came not there.
Luk. 23.43.
but Paradise is not the place of the damned,
therefore his soule came not there.
Luk. 23.43.
Q. Yea, but this word of Descending,
dooth seeme to importe that hee went
downe some whether after his death?
dooth seeme to importe that hee went
downe some whether after his death?
A. The word of desending dooth not
imploye any mutation of place in body, or
soule, but of state and condition. Ioh. 3.13.
imploye any mutation of place in body, or
soule, but of state and condition. Ioh. 3.13.
Q. It may be further obiected, that this
word hel, doth note the place of the damned;
therefore Christs soule was in hell?
word hel, doth note the place of the damned;
therefore Christs soule was in hell?
A. The word hel, dooth not alwaies in
but sometimes the graue, and sometimes
extremitie of afflictions. Gen. 42.
38. Psal. 6.5. Psal. 86.13. Ion. 2.2.
27
the Scripture note the place of the damned,but sometimes the graue, and sometimes
extremitie of afflictions. Gen. 42.
38. Psal. 6.5. Psal. 86.13. Ion. 2.2.
Q. Well, but Saint Peter saith that
Christ in his spirit, went and preached to
the spirits that are in prison, therefore
Christs soule was in hel among the damned.
1. Pet. 3.19.
Christ in his spirit, went and preached to
the spirits that are in prison, therefore
Christs soule was in hel among the damned.
1. Pet. 3.19.
A. Saint Peter in that place dooth not
meane by the word spirit, his humane
soule, but his Godhead.
meane by the word spirit, his humane
soule, but his Godhead.
Q. What reason can you alledge for
that?
that?
A. This: Christ went and preached in
the same spirit, wherein he was raised vp
from the dead: but he was not raised vp
from the dead by the power of his humane
soule, but by the power of his Godhead,
therefore he went and preached, not in his
humane soule, but in the power of his
Godhead.
the same spirit, wherein he was raised vp
from the dead: but he was not raised vp
from the dead by the power of his humane
soule, but by the power of his Godhead,
therefore he went and preached, not in his
humane soule, but in the power of his
Godhead.
Q. How prooue you that he went and
preached to the spirits in prison, in the
same spirit wherein he was raised vp?
preached to the spirits in prison, in the
same spirit wherein he was raised vp?
28
A. The verie text saith that he was put
to death as concerning the flesh, but was
quickened or raised vp in the spirit, by the
which spirite hee went and preached, &c.
1. Pet. 3.19.
to death as concerning the flesh, but was
quickened or raised vp in the spirit, by the
which spirite hee went and preached, &c.
1. Pet. 3.19.
Q. I pray you then tell me, what is the
meaning of Saint Peter in that place?
meaning of Saint Peter in that place?
A. Saint Peters meaning is this, that
Christ by the power of his Godhead, and
diuine spirit in Noah, and not in his own
humane flesh, did preach to the old world,
who woulde neither heare nor obey the
warning of Noah, and therefore are
now in hell fire because of their disobedience.
Christ by the power of his Godhead, and
diuine spirit in Noah, and not in his own
humane flesh, did preach to the old world,
who woulde neither heare nor obey the
warning of Noah, and therefore are
now in hell fire because of their disobedience.
Q. You say well: but I haue not yet
done. For it is written in the sixteenth
Psalme; Thou wilt not leaue my soule in
hell, &c. Therefore Christs soule was in
hell.
done. For it is written in the sixteenth
Psalme; Thou wilt not leaue my soule in
hell, &c. Therefore Christs soule was in
hell.
A. The Holie Ghost himselfe by the
mouth of his Apostles Peter and Paule,
dooth expound that place, as a prophecie of
the resurrection of Christ. Actes. 2.31.
Act. 13.37.
mouth of his Apostles Peter and Paule,
dooth expound that place, as a prophecie of
the resurrection of Christ. Actes. 2.31.
Act. 13.37.
29
Q. How then must the words bee interpreted?
A. Thus thou wilt not leaue my soule,
that is my dead bodie in hell, that is in the
graue, for so it should be translated.
that is my dead bodie in hell, that is in the
graue, for so it should be translated.
Q. Where doo you reade in the scriptures
that the word soule, is put for a dead
bodie?
that the word soule, is put for a dead
bodie?
A. In the second of Leuiticus, and very
often in the scriptures it is put for the
bodie, and the whole person. Iosua. 10.30.
1. Pet. 3.20.
often in the scriptures it is put for the
bodie, and the whole person. Iosua. 10.30.
1. Pet. 3.20.
Q. Some hold that Christ went downe
after his death to Lembus Patrum that
is as they say the brimme of hel to fetch
our fathers from thence, and I pray you
what say you to that?
after his death to Lembus Patrum that
is as they say the brimme of hel to fetch
our fathers from thence, and I pray you
what say you to that?
A. I say they erre, not knowing the
scriptures.
scriptures.
Q. Why?
A. For there is no such place, neither
were our forefathers euer in any such
place, and therefore how could Christ
fetch them out, where they neuer were.
were our forefathers euer in any such
place, and therefore how could Christ
fetch them out, where they neuer were.
Q. How prooue you that our forefathers
were neuer in any such place?
were neuer in any such place?
30
A. Because they were saued by the
promised seed, as we are. Ihon. 8.56. Heb.
9 15.
promised seed, as we are. Ihon. 8.56. Heb.
9 15.
Q. How could they be saued by Christ,
before he suffered?
before he suffered?
A. Because the sauing power of his
death was from the beginning. Heb 13.
8. 1.Pet. 1.20. Apoc. 13.8.
death was from the beginning. Heb 13.
8. 1.Pet. 1.20. Apoc. 13.8.
Q. Nowe tell mee one thing further,
whether did Christ suffer these foresaide
tormentes in his Godhead, or in his manhood?
whether did Christ suffer these foresaide
tormentes in his Godhead, or in his manhood?
A. In his manhood: for his Godhead
could not suffer, but did as it were hide it
selfe in the time of his suffering. Phi. 2.7.
could not suffer, but did as it were hide it
selfe in the time of his suffering. Phi. 2.7.
Q. How then was he our mediator, according
to both natures?
to both natures?
A. Yes verie wel notwithstanding, for
hee was God, not to suffer, but to ouercome
by suffering: which was a part of
his mediation.
hee was God, not to suffer, but to ouercome
by suffering: which was a part of
his mediation.
Q. What profite haue wee by the
death, and sufferings of Christ?
death, and sufferings of Christ?
A. Exceeding much.
Q. Shew wherein.
A. First, thereby our sinnes are forgiuen.
Secondly, hee hath set all at peace in
heauen and earth. Col. 1.20.
Thirdlie, he hath taken awaie the sting
of death. 1. Cor. 15.55.
Lastlie, he maketh sinne die in our mortall
bodies. Rom. 6.4.
C
31
1. Iohn. 1.7.Secondly, hee hath set all at peace in
heauen and earth. Col. 1.20.
Thirdlie, he hath taken awaie the sting
of death. 1. Cor. 15.55.
Lastlie, he maketh sinne die in our mortall
bodies. Rom. 6.4.
Q. Now that you haue shewed me the
sufferings of Christ: and the profite wee
haue by them: tell me further what became
of him after he was dead & buried?
sufferings of Christ: and the profite wee
haue by them: tell me further what became
of him after he was dead & buried?
A. He rose againe the third daie.
Q. Are you perswaded that he did arise
againe?
againe?
A. Yea, according to the scriptures.
Q. What Scripture haue you for that?
A. The 15. chapter of the first epistle to
the Cor. where it is written that Christ
rose againe according to the scriptures.
the Cor. where it is written that Christ
rose againe according to the scriptures.
Q. Was he seene after his resurrection?
A. Yea.
Q. Of whome?
A. Of Cephas, of Iames, of Paul, of
Marie, of the two disciples, of the twelue,
of all the Apostles: of more then fiue hundred
brethren at once. 1. Cor. 15.5. Iohn.
20.18. Luk. 24.34.
Marie, of the two disciples, of the twelue,
of all the Apostles: of more then fiue hundred
brethren at once. 1. Cor. 15.5. Iohn.
20.18. Luk. 24.34.
32
Q. How could he possiblie rise againe,
seing the sepulchre was watched, and the
stone sealed. Mat. 27.66.
seing the sepulchre was watched, and the
stone sealed. Mat. 27.66.
A. Because he was God. Rom.1.4.
Q. What learne we out of this?
A. That neither death, hell, the graue,
nor corruption, could seaze vpon him.
nor corruption, could seaze vpon him.
Q. What more?
A. That hee hath fully satisfied for all
our sinnes: for if there had beene but one
sinne vnpaid for, it would haue held him
downe still in the graue. 1. Cor. 15.17.
our sinnes: for if there had beene but one
sinne vnpaid for, it would haue held him
downe still in the graue. 1. Cor. 15.17.
Q. What profite haue we by the resurrection
of Christ?
of Christ?
A. First, thereby wee are iustified. Ro.
4.25.
Secondlie, we are assured that our bodies
shall rise againe. Rom. 8.11.
Thirdlie, thereby wee are raised vp to
newnesse of life. Rom 6.4.
4.25.
Secondlie, we are assured that our bodies
shall rise againe. Rom. 8.11.
Thirdlie, thereby wee are raised vp to
newnesse of life. Rom 6.4.
Q. What followed his resurrection?
A. His ascention into Heauen.
Q. Did he ascend into Heauen immediatelie
after his resurrection?
after his resurrection?
A. No, he staied fortie daies vpon the
earth. Acts. 1.3.
earth. Acts. 1.3.
C2
33
Q. What did he those fortie daies?
A. He presented himselfe aliue to his disciples,
he had conference with them, he instructed
them, he armed & prepared them
against the time of triall. Acts. 1.2, 3.
he had conference with them, he instructed
them, he armed & prepared them
against the time of triall. Acts. 1.2, 3.
Q. How was he taken vp?
A. In a Cloud, after a visible manner,
in his humaine bodie, his disciples looking
stedfastlie after him. Acts. 1.9.10.
in his humaine bodie, his disciples looking
stedfastlie after him. Acts. 1.9.10.
Q. Was it necessarie that our Lord
Iesus should thus ascend into Heauen?
Iesus should thus ascend into Heauen?
A. It was verie meete and necessarie,
that after all his sorrowes and sufferings,
he should possesse his chaire of estate.
that after all his sorrowes and sufferings,
he should possesse his chaire of estate.
Q. Had it not bene better that hee
had taried still with vs vpon the earth?
had taried still with vs vpon the earth?
A. No: for that would destroy our faith,
our spirituall loue, and al our hope. 2. Cor.
5.16. Heb. 11.1. 2. Cor. 5.7. 1. Pet. 1.8.
our spirituall loue, and al our hope. 2. Cor.
5.16. Heb. 11.1. 2. Cor. 5.7. 1. Pet. 1.8.
Q. Is Christ so ascended, that hee is
no more with vs vpon the earth?
no more with vs vpon the earth?
A. No: for although hee be absent from
vs, as touching his bodilie presence: yet
is hee with vs in the power of his spirite.
Math. 28.20.
vs, as touching his bodilie presence: yet
is hee with vs in the power of his spirite.
Math. 28.20.
Q. What profite haue we by the ascention
34
of Christ?
A. First, thereby hee hath set open the
gates of heauen, & made an open entrance
to al that wil come in. Ep. 2.13. He. 10.19
Secondlie, he maketh continuall intercession
for vs. Heb. 7.25.
Thirdlie, he being ascended, will draw
all vs his members vnto him. Iho. 12.32.
Fourthly, because our head is aboue the
water: therfore although we may be foundred,
yet can we not be stifled. 2. Cor. 4.8.
9.2 Cor. 6.9.
gates of heauen, & made an open entrance
to al that wil come in. Ep. 2.13. He. 10.19
Secondlie, he maketh continuall intercession
for vs. Heb. 7.25.
Thirdlie, he being ascended, will draw
all vs his members vnto him. Iho. 12.32.
Fourthly, because our head is aboue the
water: therfore although we may be foundred,
yet can we not be stifled. 2. Cor. 4.8.
9.2 Cor. 6.9.
Q. What is ment by this, sitting at the
right hand of his Father?
right hand of his Father?
A. That hee is exalted farre aboue the
Angels, and all creatures whatsoeuer.
Ephes. 1.20. Phil. 2.9. Marke. 16.18.
Angels, and all creatures whatsoeuer.
Ephes. 1.20. Phil. 2.9. Marke. 16.18.
Q. Hath God a right hand of flesh &
bloud like a man?
bloud like a man?
A. No: for God is like no creature. Esa.
40.18. Acts. 17.29.
40.18. Acts. 17.29.
Q. How then?
A. It is a borrowed speech taken from
kings, who are accustomed to set them on
their right hand whom they will highlie
aduance. 1. Reg. 2.19. Psalm. 45.9.
kings, who are accustomed to set them on
their right hand whom they will highlie
aduance. 1. Reg. 2.19. Psalm. 45.9.